Moraš da se kontrolišeš i da misliš na nešto ne seksualno.
Devi controllarti e pensare a qualcosa di non erotico.
Dok sam tražio, naišao sam na nešto èudno.
Mentre stavo cercando, trovai qualcosa di strano:
Pa, konobarica misli da se lokalni masoni spremaju na nešto tajno, ali osim toga, nitko nije èuo da se nešto èudno dogaða.
Beh... la cameriera ha detto che i massoni locali stanno organizzando qualcosa di oscuro, ma... a parte questo nessuno sa se stia succedendo qualcosa di strano.
Ne na hidrogen ili plutonijum ili na nešto šta još nikad nisam èuo?
Non a idrogeno, o plutonio, o qualcosa di fico di cui non ho mai sentito parlare?
Moram se usredotoèiti na nešto lakše za ubijanje.
Devo concentrarmi su qualcosa di piu' semplice da eliminare.
Pre šest meseci skrenuta mi je pažnja na nešto tako strašno da sam prvo odbio da u to poverujem.
Sei mesi fa Sono stato informato di una situazione così devastante che, in un primo momento, mi rifiutavo di credere.
Mislim da smo se zaglavili na nešto.
Credo ci sia qualcosa impigliato nell'elica.
Možda je vrijeme da prijeðemo na nešto drugo.
Forse e' il caso di passare alla prossima.
Šta kažete na nešto sa malo jaèim ritmom, a?
Che ne dici di qualcosa un po' piu' allegro, eh?
Da, kada kažete mir, pomislim da mislite na nešto drugo.
Tu parli di "pace"... ma in realtà intendi il suo contrario.
Nikada nisam sve uložio, jer sam igrao na nešto riskantnije.
Ma non ho mai scommesso tutto su quello... perchè puntavo su qualcosa di più grosso.
Èudan podsetnik na nešto èega više nema.
Uno strano promemoria di cio' che mancava.
Pripremi se na nešto èudno i jezivo, jer imamo porodiènu tajnu, a ona je da muškarci iz naše porodice mogu... da putuju kroz vreme.
Preparati a restare di stucco, ma questa famiglia ha un segreto. Il segreto e' che tutti gli uomini della famiglia sono in grado di viaggiare nel tempo.
Mislim da si naleteo ili sam ja naletela zbog tebe na nešto baš nezakonito.
Solo un elenco telefonico e... beh, credo che sia finito, o mi abbia fatto finire, in qualcosa di un tantino illegale.
Pozvana sam na nešto u vezi posla.
Sono stata invitata... Ad una cosa di lavoro.
Potrošili smo milione dolara na nešto za šta bi svaka država zapoèela rat, samo da ga dobije.
Abbiamo speso milioni di dollari per creare qualcosa che ogni Nazione sulla Terra farebbe la guerra per avere.
A ako su me na nešto podsetili poslednjih 12 sati, to je da sam odluèio da Olivera Kvina ostavim po strani i budem Strela.
E se le ultime 12 ore mi hanno ricordato qualcosa e' che due anni fa ho deciso di mettere da parte Oliver Queen ed essere la Freccia.
Podseæa li te ovo na nešto?
Questa ti dice qualcosa? - Al momento, no.
Moj cilj je postavljen na nešto mnogo veæe.
Aspiro a qualcosa tipo Ivy League.
Sav onaj metež u Meksiko Sitiju me je podsetio na nešto.
Tutta quella agitazione a Città del Messico ha evocato un ricordo lontano.
I to me je podsetilo na nešto čemu sam prisustvovala.
E questo mi ricordò di qualcosa a cui mi era capitato di assistere.
(Smeh) I da pređem na nešto drugo, razmišljajući izvan izgrađenog okruženja u prirodni svet, imam u toku ovaj projekat, Botanikals (Botanicalls), koji omogućuje kućnim biljkama da se uključe u ljudske protokole komunikacija.
(Risate) E partendo di lì, andando oltre al mondo costruito per approdare a quello naturale, ho questo progetto in corso che si chiama Botanicols - che consente alle piante domestiche di inserirsi nei protocolli di comunicazione umana.
Uzmemo taj obeleženi materijal i prebacimo ga na nešto što zovemo mikroniz (microarray).
Prendiamo il materiale etichettato e lo mettiamo su quello che chiamiamo microarray.
Složićemo se, ne liči baš na nešto.
Certo, è vero, non è un granché.
Živim blizu ove kuće, pomislila sam kako bih mogla da je napravim lepšim prostorom za svoj komšiluk i takođe sam pomislila na nešto što je promenilo moj život zauvek.
Vivo vicino a questa casa, e ho pensato a come rendere lo spazio più piacevole per i miei vicini, e ho pensato anche a qualcosa che ha cambiato la mia vita per sempre.
Ljudi mogu da kažu ne - drugim rečima, skoncentrisan sam samo na ono što radim - ili da - mislim na nešto drugo - i teme tih misli su priijatne, neutralne ili neprijatne.
Le persone potrebbero dire di no - -in altre parole, sono focalizzato solo sul mio compito -- o Sì -- sto pensando a qualcos'altro -- e l'argomento di quei pensieri è piacevole, neutro o sgradevole.
To je jedna od aktivnosti u kojima najmanje uživaju, ali su uprkos tome srećniji kada su usredsređeniji na svoje putovanje, nego kada im misli odlutaju na nešto drugo.
È una delle attività meno piacevoli, eppure sono sostanzialmente più felici quando sono concentrate solo sui loro spostamenti rispetto a quando la loro mente sta pensando ad altro.
Čak i kada misle na nešto što bi opisali kao prijatno, zapravo su samo malo manje srećni, nego kada im misli ne lutaju.
Anche quando stanno pensando a qualcosa di piacevole, in realtà sono solo un po' meno felici rispetto a quando non stanno vagando con i pensieri.
Dozvolite mi da vas na brzinu podsetim na nešto što ste davno zaboravili.
Lasciate che vi ricordi brevemente qualcosa che avete dimenticato da tempo.
Ako ne obratite pažnju na nešto, ne možete biti svesni toga.
Se non prestate attenzione a qualcosa, non ve ne rendete conto.
Moramo da pređemo sa ubijanja životinja kao resursa na nešto civilizovanije i naprednije.
Dobbiamo passare dall'uccidere gli animali, trattati come semplice "risorsa", a qualcosa di più civile e evoluto.
Sada možemo da se prisetimo te 4 stvari, na oko 10 do 20 sekundi, osim ako uradimo nešto sa njima, osim ako ih obradimo, osim ako ih primenimo na nešto, osim ako pričamo nekome o njima.
Possiamo ricordare queste 4 cose per circa 10 o 20 secondi a meno che non facciamo qualcosa, le elaboriamo e le usiamo per qualcosa, e ne parliamo con qualcuno.
(Aplauz) Hteo bih sada da završim pozivajući se na nešto ranije u mojoj prezentaciji.
(Applausi) Ora mi piacerebbe tirare le somme riferendomi ad un momento precedente della presentazione.
Tako da svaki put kada sam imao zabrinjavajuću, uznemirujuću, negativnu pomisao, primorao bih sebe da se koncentrišem na nešto drugo dok impuls ne prođe.
E quindi ogni volta che avevo un pensiero preoccupante, sconvolgente, negativo mi sforzavo di concentrarmi su qualcos'altro finché non passava.
Svesnost je prosto nešto što budi osećanja na nešto.
La coscienza è semplicemente ciò che ci fa percepire.
Pa, istraživanja pokazuju da čak i kada zaista nastojimo da obratimo pažnju na nešto, kao na primer ovaj govor, u nekom trenutku, polovina nas će odlutati u sanjarenje, ili će dobiti potrebu da proveri šta ima novo na Tviteru.
Alcune ricerche dimostrano che anche quando cerchiamo di concentrarci su qualcosa - per esempio questa conferenza - a un certo punto, circa la metà di noi comincerà a fantasticare, o avvertirà l'impulso di controllare Twitter.
Što više stvarate, imate više raznovrsnosti i bolje šanse da nabasate na nešto zaista originalno.
Più materiale si sforna, più varietà si otterrà e migliori saranno le chance di incappare in qualcosa di veramente originale.
Imaju više sklonosti da ih zaintrigira kada naiđu na nešto što se suprotstavlja njihovim očekivanjima.
È molto probabile che si sentano incuriositi quando incontrano qualcosa che contraddice le loro aspettative.
(Smeh) To je smešno, jer, zašto bi krađa vaših kola u ovom izboru uticala na nešto?
(risata) E' un'idea strana. Perchè mai il furto dell' auto fra queste scelte dovrebbe influenzare qualcosa?
Jedan od njih, paradoksalno je da se odnosi na nešto prilično prijatno, jeste nada koju gajimo po pitanju svoje karijere.
Una di queste, che è paradossalmente collegata a qualcosa di piuttosto bello, è la speranza che tutti abbiamo per le nostre carriere.
Znači, prilično rano u istraživanju shvatio sam da nailazim na nešto što nisam očekivao da ću naći, što je, iskreno, puno piramida od pivskih konzervi, prenatrpani kaučevi i televizori sa ravnim ekranom.
Così, all'inizio delle mie investigazioni ho capito che quello che trovavo non era ciò che mi aspettavo, ovvero, in tutta sincerità, piramidi di lattine di birra, divani pieni di roba e Tv al plasma.
Kada koristim termin "čudo", ja ne mislim na nešto što je nemoguće.
Col termine "miracolo", non intendo qualcosa di impossibile.
Nema nikakvog smisla, i jedini način da išta razumete jeste da se podatak prikaže vizuelno i u odnosu na nešto.
Non ha senso, quindi l'unico modo per capire è visivo e relativo.
2.488933801651s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?